数字翻译 技巧_数字的几种表达方式

生活 百科小知识 1208 次浏览 评论已关闭

*** 达到当天最大量:500000,请联系开发者***

数字翻译 技巧

∩▽∩ 一.数字的两种基本翻译方法 1.保留数字直译——要求数字的准确度和清晰度 (1)年代的表达 Eg: 1980s 二十世纪八十年代 (2)长数字的表达 Eg:The Chinese News Agency says China's p...数字的翻译技巧 数字的翻译一直是口译中的难点。这是因为中英文数字的表达,在5个digit以上就不对应了,简单的一个例子:1万,英文的表达是10 thousand。因此数字的表达,特...

口译人员在数字翻译时要保证准确、快速, 需要先进行技巧的有效记录。首先, 简单的缩略记录。缩略记录主要用于特别复杂的英文数字的表达, 用阿拉伯数字与单位进行简写来表达。如...(数字读作one billion thirty-one million eight hundred eighty-two thousand five hundred and eleven),数字翻译为10亿3188万2511。 小数的读法和译法 和汉...

●进阶:随意写出多组长数字,可以让好友读中文,将“文字训练”升级为真正的“听译”,依靠瞬时记忆进行快速翻译。 反应速度不足,也需要加强口腔肌肉记忆训练。只有勤加练习,才能够在...篇1:口译经验翻译方法和技巧 一、词汇方面 ㈠.词义选择 大多数英语词汇是多义的,翻译时必须选择正确的词义,词义选择的方法有三:根据上下文和词的搭配选择、根据词类选择、根据专业...

商务翻译技巧中的数字翻译.ppt格式:ppt 大小:2,708KB 页数:32页 该资料是网友上传,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样,请放心下载,如有问题可 联系客服...口译中的数字翻译技巧分析(全文)文档信息主题:关于“外语学习”中“翻译基础知识”的参考范文。属性:F-00MT7Z,doc格式,正文4134字。质优实惠,欢迎下载!适用:作...

译成汉语“增加到若干倍”、“为……的若干倍”或“若干倍于……”这种句型时,可将原文中数字照旧译出;若是译成“增加(了)若干倍”这种句型时,通常要把原文中的数字减去一。 1)倍数...(一)表示“大约”、“不确定”的翻译策略 在英语中,一般常使用about,some,around,round,nearly,towards,somewhere about,estimated,approximately,in/of/on the border of,close to等词修饰数字,...